Analisa Kaidah Fonologis Menurut Pendekatan Fonologi Generatif

Berikut ini hasil analisa kaidah fonologis untuk data perubahan dari RLBJDT ke CW dengan menggunakan fonologi generative:

Tipe 1:

tibↄ            →          bitↄ      (Ind. jatuh)
sêgↄ           →          gêsↄ     (Ind. nasi)
têlu            →          lêtu      (Ind. tiga)

Perubahan yang terjadi pada data di atas menunjukkan adanya proses permutasi konsonan-konsonannya. Dengan demikian, kaidah fonologis yang berlaku untuk data tersebut adalah:

[+ kons]1 [+ sil]1+ [+kons]2 + [+ sil]2  → 3  2  1  4

1              2                 3                 4

Tipe 2:

baki   →          gapi       (Ind. loyang)
butↄ   →         dupↄ      (Ind. raksasa)
guci    →         juki        (Ind. guci)
buku  →         gupu      (Ind. buku)

Data tersebut terjadi proses asimilasi, yaitu penyesuaian suatu bunyi baik yang mendahului maupun yang mengikutinya. Dalam data ini, proses asimilasi yang dimaksud adalah suatu bunyi konsonan berusaha mengasimilasi bunyi konsonan lainnya. Dalam hal ini, konsonan bilabial [b] dan konsonan dorso-velar [g] yang terdapat pada silabe awal masing-masing kata mengasimilasi konsonan-konsonan di dekatnya, yaitu konsonan dorso-velar [k], konsonan medio-laminal [c], dan konsonan alpiko-alveolar [t]. Hal ini juga terjadi pada konsonan-konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata. Konsonan dorso-velar [k], konsonan medio-laminal [c], dan konsonan alpiko-alveolar [t] mengasimilasi konsonan-konsonan bilabial [p] dan dorso-velar [k].

Semua ini menyebabkan perubahan dan pergeseran bunyi konsonan-konsonan tersebut. Konsonan-konsonan pada silabe awal berubah dan bergeser menjadi konsonan-konsonan awal pada silabe akhir masing-masing kata.  Sedangkan konsonan-konsonan pada silabe akhir berubah dan bergeser menjadi konsonan-konsonan awal pada silabe awal masing-masing kata.  Berikut ini adalah kaidah fonologis untuk data tipe ini:

b → p / # –          ………………………………………….(a)
g → k / # –          ………………………………………….(b)
k → g / – #          ………………………………………… (c)
t → d / – #          ………………………………………… (d)
c → j / – #           ………………………………………… (e)

Kaidah-kaidah di depan dapat digabungkan menjadi kaidah berikut ini:

+kons                                     +kons
-son                                          -son
+bel                →                     -bel                            //      – #
+suara                                    -suara

Kaidah ini juga berlaku pada data tipe 6:

gêtu?    →           dêku?   (Ind. getuk)
gêpu?   →           bêku?   (Ind. pukul)
bêtↄn    →           dêpↄn   (Ind. biji nangka)

Tipe 3a

babu      →           babu      (Ind. pembantu rumah tangga)
kuku      →           kuku      (Ind. kuku)
dutↄ       →           dutↄ     (Ind. utusan, duta)

Data pada tipe ini tidak menunjukkan perubahan apa pun. Artinya, dalam lingkungan apa pun kata-kata dalam kelompok ini tidak mengalami perubahan. Dengan demikian kaidah fonologisnya adalah:

A             →           A             //            –           C

Kaidah ini berlaku juga untuk data dalam tipe-tipe berikut ini:

  • Tipe 5a

bapa?    →           bapa?    (Ind. bapak)
kaka?    →           kaka?    (Ind. kakak)
bↄbↄ?    →           bↄbↄ?    (Ind. param)

  • Tipe 12a

bumbu →           bumbu (Ind. bumbu)
gaηgu    →           gaηgu    (Ind.ganggu)
dêndↄ   →           dêndↄ   (Ind. denda)

  • Tipe 14a

bↄbrↄ?  →           bↄbrↄ?  (Ind. rusak berat)
papras  →           papras  (Ind. dipotong habis)

  • Tipe 19a

dandaη →           dandaη (Ind. dandang)
bambuη→          bambuη (Ind. tuna wisma)

  • Tipe 22a

têntrêm→          têntrêm (Ind. tentram)

  • Tipe 28a

blimbe  →           blimbe  (Ind. blimbing)

  • Tipe 32a

brambaη →    brambaη (Ind. bawang merah)

Tipe 3b

babu      →           babarsu                (Ind. pembantu rumah tangga)
kuku      →           kukarsu                                (Ind. kuku)
dutↄ       →           dutarsↄ                 (Ind. utusan, duta)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya penyisipan suatu segmen yaitu [-ars-] pada suku kata terakhir, yang memiliki pola KV, di antara bunyi konsonan dan vokalnya. Sehingga notasi untuk kaidah fonologisnya adalah:

Ø   →   ars     /    $    +   K     –     V

Kaidah ini juga berlaku untuk data tipe-tipe berikut ini:

  • Tipe 5b

bapa?    →           baparsa?              (Ind. bapak)
kaka?    →           kakarsa?              (Ind. kakak)
bↄbↄ?    →           bↄbarsↄ?              (Ind. param)

  • Tipe 12b

bumbu →           bumbarsu           (Ind. bumbu)
gaηgu    →           gaηgarsu              (Ind.ganggu)
dêndↄ   →           dêndarsↄ             (Ind. denda)

  • Tipe 14b

bↄbrↄ?  →           bↄbarsrↄ?            (Ind. rusak berat)
papras  →           paprarsas            (Ind. dipotong habis)

  • Tipe 19b

dandaη →           dandarsaη           (Ind. dandang)
bambuη→          bambarsuη         (Ind. tuna wisma)

  • Tipe 22b

têntrêm→          têntrarsêm         (Ind. tentram)

  • Tipe 28b

blimbe  →           blimbarse            (Ind. blimbing)

  • Tipe 32b

brambaη →    brambarsaη (Ind. bawang merah)

Tipe 4

maηan  →           ηaman  (Ind. makan)
maliη     →           lamiη     (Ind. pencuri)
cukup    →           kucup    (Ind. cukup)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di awal suku kata. Jadi kaidah fonologisnya adalah:

[+kons]₁  [+sil]₁     +     [+kons]₂ [+sil]₂ [+kons]₃     →           3  2  1  4  5

1              2                         3             4            5

Kaidah ini juga berlaku untuk data pada Tipe 7:

ba?so    →           sa?bo    (Ind. bakso)
kêrtu     →           têrku     (Ind. kartu)
kasti       →           taski       (Ind. kasti)

Tipe 6

gêtu?  →              dêku?   (Ind. getuk)
gêpu?  →             bêku?   (Ind. pukul)
bêtↄn  →             dêpↄn   (Ind. biji nangka)

Data pada tipe ini menunjukkan bahwa bunyi konsonan-konsonan, seperti bilabial [b} dan dorso-velar [g] silabe awal dari masing-masing kata mengalami proses asimilasi karena ada bunyi konsonan alpiko-alveolar [t] dan konsonan bilabial [p]yang ada di dekatnya sehingga berubah bunyi. Begitu juga halnya dengan bunyi konsonan-konsonan , seperti konsonan alpiko-alveolar [t] dan bilabial [p]pada masing-masing silabe akhir dari masing-masing kata yang mengalami asimilasi. Kaidah berikut ini menggambarkan proses asimilasi yang terjadi pada data di atas:

g→ k / # –           ………………………………………….(a)
b → p / # –          ………………………………………….(b)
t → d / – #           ………………………………………… (c)
p → b / – #          ………………………………………… (d)

Kaidah-kaidah di atas dapat digabungkan menjadi kaidah berikut ini:

+kons                                      +kons
-son                                         -son
+bel                →                    -bel                            //      – #
+suara                                    -suara

Tipe 9:

kↄñcↄ  →              cↄηkↄ    (Ind. teman)
tempe  →            pente    (Ind. tempe ‘nama makanan’)
pañci  →               campi    (Ind. panci)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di awal suku kata yang sekaligus juga mengalami proses nasalisasi untuk masing-masing bunyi konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata setelah mengalami proses permutasi bunyi konsonan-konsonannya. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

[+ kons]1 [+ sil]1 [ng] (N) + [+kons]2 [+ sil]2 4  2  1  3  5

1              2          3                    4               5

Tipe 11:

bañci  →               jampi     (Ind. banci)
bento  →             dempo (Ind. gila)
jompo  →            boñco   (Ind. jompo)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses asimilasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di  awal silabe pertama yang sekaligus juga mengalami proses nasalisasi untuk masing-masing bunyi konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

b  →       (N)p      /              #  –       …………….. (a)
j  →         (N) c     /              #  –       …………….. (b)
(N) c  → j             /              –  #       …………….. (c)
(N) t  → d            /              –  #       …………….. (d)
(N) p  → b           /              –  #       …………….. (e)

Kaidah-kaidah di atas dapat digabungkan menjadi kaidah berikut ini:

+kons                                      +kons
<-son>                                    <+nas>
+bel                →                    -bel                            //      – #
+suara                                    -suara

Tipe 13

sêbla?  →            blêsa?   (Ind. tepis)
kêpru?  →           prêku?  (Ind. pukul)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat pada silabe awal ke awal silabe akhir  masing-masing kata. Sedangkan konsonan rangkap pada silabe akhir ke awal silabe awalnya. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

[+ kons]1 [+ sil]1 + [+kons)2[+kons]3 [+ sil]2 [+kons]4 3  4  2  1  5  6

1              2                 3                 4             5             6

Tipe 15

gocrεh  →            jrokεh   (Ind. terluka)
gapru?  →           braku?  (Ind. beradu kaki)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses asimilasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di  awal silabe pertama akibat bunyi konsonan-konsonan di dekatnya, sedangkan bunyi konsonan rangkap, seperti [cr] dan [pr]  yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

g  →       k               /              #  –       …………….. (a)
cr →        jr            /              #  –       …………….. (b)
pr →      br            /              –  #       …………….. (c)

Kaidah-kaidah di atas dapat digabungkan menjadi kaidah berikut ini:

+kons                                      +kons
-son                                         -son
+bel                →                    -bel                            //      – #
+suara                                    -suara

Tipe 16

tampah  →          pantah (Ind. nyiru)
pañcεn  →           campεn (Ind. memang)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di awal suku kata yang sekaligus juga mengalami proses nasalisasi untuk masing-masing bunyi konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata setelah mengalami proses permutasi bunyi konsonan-konsonannya. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

[+ kons]1 [+ sil]1 [ng] (N) + [+kons]2 [+ sil]2 [+kons]3 4  2  1  3  5  6

1              2        3                    4                   5               6

Tipe 17

tembↄ?  →          mbetↄ?      (Ind. tembok)
tanda?  →           ndata?        (Ind. penari)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di awal suku kata yang sekaligus juga mengalami proses nasalisasi untuk masing-masing bunyi konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata setelah mengalami proses permutasi bunyi konsonan-konsonannya. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

[+ kons]1 [+ sil]1 [ng] (N) + [+kons]2 [+ sil]2 [+kons]3 3  4  2  1  5  6

1              2        3                    4                  5            6

Tipe 18

bêntuη  →          dêmpuη  (Ind. kera hitam)
dêηkul  →           gêntul  (Ind. lutut)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di awal suku kata yang sekaligus juga mengalami proses nasalisasi untuk masing-masing bunyi konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

b  →       (N)p       /              #  –       …………….. (a)
d  →        (N) t      /              #  –       …………….. (b)
(N) t → d             /              –  #       …………….. (c)
(N) k  → g            /              –  #       …………….. (d)

Kaidah-kaidah di atas dapat digabungkan menjadi kaidah berikut ini:

+kons                                      +kons

<-son>                                    <+nas>

+bel                →                    -bel                            //      – #

+suara                                    -suara

Tipe 20

sêmprↄη  →       prêηsↄη  (Ind. kaca lampu tempel)
kêmplaη  →        plêηkaη  (Ind. nama makanan kecil)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di awal suku kata yang sekaligus juga mengalami proses nasalisasi untuk masing-masing bunyi konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata setelah mengalami proses permutasi bunyi konsonan-konsonannya. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

[+ kons]1 [+ sil]1 [ng] (N) + [+kons]2 [+kons]3 [+ sil]2 [+kons]4 4 5 2 3167

1              2         3                           4                5              6             7

Tipe 21

gↄndrↄη  →         ndrↄgↄη  (Ind. gondrong)
gambyↄη  →       mbyagↄη  (Ind. sejenis tarian Jawa)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di awal suku kata yang sekaligus juga mengalami proses nasalisasi untuk masing-masing bunyi konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata setelah mengalami proses permutasi bunyi konsonan-konsonannya. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

[+ kons]1 [+ sil]1 [ng] (N) + [+kons]2 [+kons]3 [+ sil]2 [+kons]4 3 4 5 2 1 6 7

1              2        3                         4               5               6              7

Tipe 23

trasi  →                 srati  (Ind. terasi)
prusi  →               srupi  (Ind. terusi ‘bahankimia’)

Perubahan yang terjadi pada data di atas menunjukkan adanya proses permutasi konsonan-konsonannya. Dengan demikian, kaidah fonologis yang berlaku untuk data tersebut adalah:

[+ kons]1 [+kons]2 [+ sil]1+ [+kons]3 + [+ sil]2 4  2  3  1  5

1              2              3                    4                   5

Kaidah ini juga berlaku untuk data Tipe 24:

prabu  →             brapu (Ind. perabu)

kretↄ   →              trekↄ (Ind. terasi)

Tipe 25

krↄntↄ  →            trↄηkↄ  (Ind. menyedihkan)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di awal suku kata yang sekaligus juga mengalami proses nasalisasi untuk masing-masing bunyi konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata setelah mengalami proses permutasi bunyi konsonan-konsonannya. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

[+ kons]1 [+kons]2 [+ sil]1 [ng] (N) + [+kons]3 [+ sil]2 5  2   3  4  1  6

1              2            3                4              5               6

Tipe 26

klambi  → mblaki (Ind. baju)
blↄñjↄ  →     ñjlↄbↄ    (Ind. belanja)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di awal suku kata yang sekaligus juga mengalami proses nasalisasi untuk masing-masing bunyi konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata setelah mengalami proses permutasi bunyi konsonan-konsonannya. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

[+ kons]1 [+kons]2 [+ sil]1 [ng] (N) + [+kons]2 [+ sil]2 4  5  2  3  1  6

1              2               3                4             5               6

Tipe 27

brañci  →     jrampi   (Ind. nama desa)
brↄntↄ  →    drↄmpↄ  (Ind. jatuh cinta)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di awal suku kata yang sekaligus juga mengalami proses nasalisasi untuk masing-masing bunyi konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

b        →        (N)p      /              #  –       …………….. (a)
(N) c → j                     /              –  #       …………….. (b)
(N) t  → d                    /              –  #       …………….. (c)

Kaidah-kaidah di atas dapat digabungkan menjadi kaidah (d) berikut ini:

+kons                                      +kons

<-son>                                    <+nas>

+bel                →                    -bel                            //      – #        ………………………………….(d)

+suara                                    -suara

dan

Ø  → r                   /              [+kons]1 – [+sil]1 [+kons]2 + (N) [+kons]3 [+sil]2 ………..(e)

Tipe 29

krↄñcↄη  →         crↄηkↄη                   (Ind. keroncong)
klumpu?  →        pluηku?                   (Ind. berkumpul)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di awal suku kata yang sekaligus juga mengalami proses nasalisasi untuk masing-masing bunyi konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata setelah mengalami proses permutasi bunyi konsonan-konsonannya. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

[+ kons]1 [+kons]2 [+ sil]1 [ng] (N) + [+kons]3 [+ sil]2 [+kons]4 5  2   3  4  1  6  7

1              2            3                 4              5               6              7

Tipe 30

brↄndↄη  →        drↄmbↄη  (Ind. nama makanan kecil)
blandↄη  →         dlambↄη  (Ind. pencuri kayu)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di awal suku kata yang sekaligus juga mengalami proses nasalisasi untuk masing-masing bunyi konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

b        →        (N)b      /              #  –       …………….. (a)
(N) d → d                   /              –  #       …………….. (b)

Kaidah-kaidah di atas dapat digabungkan menjadi kaidah (c) berikut ini:

+kons                                      +kons
<-son>                                    <+nas>
+bel                →                    -bel                            //      – #        ………………………………….(c)
+suara                                    -suara

dan

Ø  →            r                        / [+kons]1 – [+sil]1 [+kons]2 + (N) [+kons]3 [+sil]2 ……(e)

l

Tipe 31

brantas  →          drampas  (Ind. berantas)
grandↄη  →         draηgon   (Ind. nama orang)

Data pada tipe ini menunjukkan adanya proses permutasi bunyi konsonan-konsonan yang terdapat di awal suku kata yang sekaligus juga mengalami proses nasalisasi untuk masing-masing bunyi konsonan yang terdapat pada silabe akhir masing-masing kata. Jadi kaidah fonologis untuk data di atas adalah:

b        →        (N)p      /              #  –       …………….. (a)
(N) t  →         d             /              –  #       …………….. (b)
(N) d  →        d             /              –  #       ……………..  (c)

Kaidah-kaidah di atas dapat digabungkan menjadi kaidah (d) berikut ini:

+kons                                      +kons
<-son>                                    <+nas>
+bel                →                    -bel                            //      – #        ………………………………….(d)
+suara                                    -suara

dan

Ø  →            r    / [+kons]1 – [+sil]1 [+kons]2 + (N) [+kons]3 [+sil]2 ……(e)

Tipe 33

aku  →  ka?u    (Ind. berantas)
ape  →  pa?e    (Ind. akan)

Perubahan yang terjadi pada data di atas menunjukkan adanya proses permutasi konsonan-konsonannya serta adanya penyisipan bunyi  hamzah [?]. Dengan demikian, kaidah fonologis yang berlaku untuk data tersebut adalah:

[+ kons]1 [+ sil]1+ [+kons]2 3  2  1     ……….(a)

1              2              3

Dan

Ø             →           ?              /              [+kons]1 [+sil]  – [+kons]2 ….(b)

Tipe 34

abaη  →               ba?aη     (Ind. merah)
irêη  →                 ri?êη      (Ind. hitam)

Perubahan yang terjadi pada data di atas menunjukkan adanya proses permutasi konsonan-konsonannya serta adanya penyisipan bunyi  hamzah [?]. Dengan demikian, kaidah fonologis yang berlaku untuk data tersebut adalah:

[+sil]1 +[+ kons]1 [+ sil]2+ [+kons]2 2  1 3  4     ……….(a)

1              2              3              4

Dan

Ø  → ?   /     [+kons]1 [+sil]1 +  – [+sil]2 [+kons]2 ……..(b)

Tipe 35

imbu  →               mbi?u   (Ind. simpan)
asli    →                 sla?i       (Ind. asli)

Perubahan yang terjadi pada data di atas menunjukkan adanya proses permutasi konsonan-konsonannya serta adanya penyisipan bunyi  hamzah [?]. Dengan demikian, kaidah fonologis yang berlaku untuk data tersebut adalah:

[+sil]1 [+ kons]1+ [+kons] 2[+ sil]2 2  3 1  4        ……….(a)

1              2              3              4

Dan

Ø  → ?   /              [+kons]1 [+kons]2[+sil]1 +  – [+sil]2 ……..(b)

Tipe 36

ampas  →    mpa?as    (Ind. limbah)
ambuη  →   mba?uη   (Ind. cium)

Perubahan yang terjadi pada data di atas menunjukkan adanya proses permutasi konsonan-konsonannya serta adanya penyisipan bunyi  hamzah [?]. Dengan demikian, kaidah fonologis yang berlaku untuk data tersebut adalah:

[+sil]1 [+ kons]1+ (N) [+kons] 2[+ sil]2 [+kons]3 3  2  1  4  5   ………(a)

1           2                    3                    4             5

Dan

Ø  → ?   /              (N)[+kons]1 [+sil]1 +  – [+sil]2 [+kons]2 ……..(b)

Tipe 37

eηkle  →      ηkle?e  (Ind. melompat dengan satu kaki)

Perubahan yang terjadi pada data di atas menunjukkan adanya proses permutasi konsonan-konsonannya serta adanya penyisipan bunyi  hamzah [?]. Dengan demikian, kaidah fonologis yang berlaku untuk data tersebut adalah:

[+sil]1 [+ kons]1+ (N) +[kons] 2[+ kons]3 [+sil]2 2  3  4  5  1 ……….(a)

1           2                    3                    4                   5

Dan
Ø  → ?   /    (N)[+kons]1 [+kons]2 [+kons]3[+sil]1 +  – [+sil]2 ……..(b)

Tipe 38

añjlↄk  →     ñjla?ↄk  (Ind. menurun, terjatuh)
ambru?  →  mbra?u?  (Ind. ambruk, terjatuh)

Perubahan yang terjadi pada data di atas menunjukkan adanya proses permutasi konsonan-konsonannya serta adanya penyisipan bunyi  hamzah [?]. Dengan demikian, kaidah fonologis yang berlaku untuk data tersebut adalah:

[+sil]1 [+ kons]1+ (N) +[kons] 2[+ kons]3 [+sil]2 [+kons]4→ 2  3  4  5  1 6..(a)

1                2                  3                    4                   5              6

Dan

Ø  → ?   /(N)[+kons]1 [+kons]2 [+kons]3[+sil]1 +  – [+sil]2 [+kons]4 ……..(b)

Tipe 39

kain  →         akin        (Ind. kain)
kaↄs  →        akↄs       (Ind. kaos)

Perubahan yang terjadi pada data di atas menunjukkan adanya proses permutasi konsonan-konsonannya. Dengan demikian, kaidah fonologis yang berlaku untuk data tersebut adalah:

[+ kons]1 [+sil] 2 + [+sil]2 [+kons]2 2   1  3   4

1               2                3         4

Tipe 40

krai  →          akri    (Ind. sejenis ketimun)
prεi  →          εpri   (Ind. libur)

Perubahan yang terjadi pada data di atas menunjukkan adanya proses permutasi konsonan-konsonannya. Dengan demikian, kaidah fonologis yang berlaku untuk data tersebut adalah:

[+ kons]1 [+kons][+sil] 2 + [+sil]2 3   1  2   4

1               2            3               4

Explore posts in the same categories: Uncategorized

5 Comments on “Analisa Kaidah Fonologis Menurut Pendekatan Fonologi Generatif”

  1. kusuma wijaya Says:

    Dear Bu Dyah

    I know Ur blog address from ak Wafi. I have read ur work n U are amazing. If U don’t mind I would like to use Ur finding to fulfill Pak Bambang’s Assignment. Once again, U are an outstanding person

  2. wafi Says:

    terima kasih banyak atas bantuanya.

  3. dyah rochmawati Says:

    pak kusuma, poemsnya sudah saya upload, mohon dikritik, banyak kekurangannya

  4. Benny Says:

    liebe Frau Rochmawati,

    pak Kusuma hat Recht. sie sind wirklich eine Tolle Frau. die Arbeit, die Sie geschriben haben ist wunderbar. ich habe davon viel gelern ..
    danke frau Rochmawati

    Gruss
    Benny

  5. dyah rochmawati Says:

    Vielen Dank fur ihre Freundlichkeit…bis bald…


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: